《生命之光广播电台》

(美国阿拉斯加州播音)

©World Christian Broadcasting

Shortwave Radio Station KNLS, Anchor Point, Alaska, USA

Recording Studios: Franklin, Tennessee, USA

 

英语教学

ENGLISH TUTORIAL

World Christian Broadcasting, Chinese Dept.

By Edward Short (Rev. Oct 1, 2003)

    今天为您介绍的英文单字是美国人时常用的。这个字是:Practice 如果查字典, 这个字有很多不同的意思和用法。今天要跟您练习几句话。

有时候 practice 可指一个职业而言。譬如:律师和大夫。律师和大夫所从事的工作就是他们的practice。比方:

1.Dr. Lee practices medicine. 李大夫是个医生。

这句话的意思很简单。但是,请注意:在Dr. Lee practices medicine 这句话Dr. 也是“医生”的意思;medicine 有时指 医生而言。所以,Dr. Lee practices medicine 这句话,翻成中文,你可以说:李大夫是个医生, 李大夫是个大夫,或 李医生是个医生。

    Mr. Bai practices law. 白先生是个律师。

这句话告诉我们一个事实: 白先生是个律师。Mr. Bai practices law. 白先生是个律师。

2.Dr. Lee has a large medical practice.李医生的病人很多。

这句话比较复杂一点。medical practice 是指医生的职业,包括他的病人。

这句话的意思可能是李医生的诊所很大,或他 诊所里面的工作人员很多。但是比较可能是指他的病人而言。

    Mr. Bai has a large law practice. 白先生律师事务所的顾客很多。

     Law practice 指白先生的职业而言。Law practice 包括白先生的顾客;很可能也包括他律师楼的大小。含意是跟白先生在一块的有其他几个律师协助他,或有他们自己的顾客。

3.Dr. Lee’s medical practice is very extensive. 李大夫的医学专业很广。

这句话的意思也很复杂。在这里,medical practice is very extensive 的含意可能是:在李大夫的诊所里,有几个医生,不只是李大夫一个人。也有可能,medical practice is very extensive 这个词 是说李大夫不但是“一般外科”,他也是“内科”,他也“懂耳鼻喉专科”。换句话说,medical practice is very extensive 可能指李大夫的学问,背景和本事。

   Mr. Bai’s law practice is very extensive. 白先生的律师事业很广泛。

这句话的意思是白先生有很多不同的经验。办移民,申请专利,设立遗嘱,控告,上诉等,白先生都懂,他都会。Mr. Bai’s law practice is very extensive. 白先生的律师事业很广泛。Mr. Bai’s law practice is very extensive. 

 

回网页地图