《圣经·新约》是用希腊语写成的,在《新约》各篇中,我们经常能看到以energy
作词根的词语。但是,它们的意思与在希腊语中的原意已有了极大的不同。这些词不再用
来表示 "人的力量",而是着重表示"超乎人类能力的行动或力量"。
使徒保罗提醒世人,我们原本有罪,现今得以脱罪豁免,这种受到特别厚待的地位,应
当真接归因于神所运行的大能力。保罗曾写信给古城以弗所的信徒们,在信中,他这样说
:
" 因此,我既听见你们信从主耶稣……就为你们……求我们主耶稣基督的神……照
明你们心中的眼睛,使你们知道 ……他向我们这信的人所显的能力是何等浩大,就是照他
在基督身上所运行的大能大力 ……"--《以弗所书
1:15-20》
在使徒保罗的书信中,多处出现energeia(en-erg?-i-ah)这个希腊文名词,它的
意思就是energy(能力)。保罗用到这个词的时候,着重强调的是神所"运行的大能"。在
《以弗所书》第3:7节里,保罗指出,他作了主的福音的执事,乃是神所恩赐的,"是照
着他运行的大能赐给我的"。保罗又在另一封信中教导哥罗西的信徒们说,受洗就是与基
督一同埋葬,又因相信神的大能而与基督一同复活。(参见《哥罗西书》 2:12节)
我们所成就的一切,以及受到鼓励去成就的一切,从根本上说,都是出于神的活跃而大
有能力的推动。神以爱的能力把他的儿子奉献给世人,作为祭品来拯救我们脱离罪恶。神
又以源源不绝的能力滋养着我们,让我们在信仰的旅途上前进,使我们的灵魂不断成长,
起初如婴儿,随后日复一日地成熟完善。
在《以弗所书》中,保罗对当地基督徒们的劝勉温柔而令人鼓舞:
"…… 因此,我在父面前曲膝,天上地上的各家都是从他得名,……神能照着运行
在我们心里的大力,充充足足地成就一切,超过我们所求所想的。但愿他在教会中,并在
基督耶稣里,得着荣耀,直到世世代代,永永远远。阿们! "--《以弗所书
3:14-21》
Energy(能力)这个词在《圣经·新约》中的用法与在传统希腊文中截然不同。在
传统的希腊语中,这个词写作energos,它是与人密不可分的。它代表着人的生命力,与死
亡相对;代表人的行动,与懒散相对;还代表人的行为有功效,与无用相对。从根本上说
,energos就是指人的能力。
一个人也许拥有某些特殊的天赋,但是,除非他把这种能力表现出来,他的能力就是沉
睡着的,是没有发生效能的。我们常说,某个人有 "潜力",可是,他若不把自己的潜力
发挥出来,他就没有任何作为。
在《圣经 ·新约》中,与"energy(能力)"这个词在意义上最相近的是"effective(有
功效的 )"——而有功效的即是"行为中的"。无论是保罗还是雅各,都曾在写给信徒们
的信中讲过,空谈爱与信是没有用的,我们要让灵里的美德结出真正的善果,这前后两种
态度之间存在着天壤之别。雅各在信中指出,没有行为的信心说明人没有为它而尽力,因
而是没有功效的。
" 我的弟兄们,若有人说自己有信心,却没有行为,……你愿意知道没有行为的信
心是死的吗? "--《雅各书
2:14,20》
保罗又写道,真正的信心是由爱生发而来的:
"……我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘、各样的知识,而且有全备的信,
叫我能够移山,却没有爱,我就算不得什么。"--《多林哥全书
13:2》
孩童们生命力旺盛,令人惊叹。他们总是那么活泼好动,他们是靠什么来维持精力
的呢?主要是靠营养丰富的食品、健康的身体和适当的休息。实际上,人类的全部精力都
来自我们身外各种活跃的能量源泉。我们当中有些人气血健旺,生养众多,那是因为神的
设计就是如此。我们从小享受着父母的呵护和关照,还有其他人为我们生产食物、保护我
们的安全、为我们解除病痛……
凡此种种,都是别人为我们做的事,我们都得益于他们所付出的能量。
《圣经 ·新约》明明白白地告诉我们,我们不是凭着自己的力量来讨神的喜悦。神已经
为我们提供了我们需要的一切,而讨神喜悦的力量也来自神本身。人是软弱的。人是不完
善的。然而,当我们顺服神的意志,祈求神的大能力以善制恶,我们就能尝到保罗在《腓
力比书》中所说的经验了:
"…… (你们)就当恐惧战兢,作成[katergazomia](kat-er-gad?-zom-
ahee你们得救的工夫;因为你们立志行事,都是神在你们心里运行[energeo],为要成
就[energein]他的美意。"--《腓立比书
2:12-13》
神所给予信徒的,不仅是过正直生活的意愿,还有为此而行动的能力;这意愿原是
由神注入我们心中,成就它的力量也同样是由神所赋予的。
回首页
|