耶稣死前的名言:成了

JesusCrossRes (3)耶稣基督在十字架上时,说了七句话。每一句都很短,但,意思深刻,特别是第六句话。使徒约翰告诉我们,耶稣快要断气时,他“尝了那醋,就说:‘成了!’便低下头,将灵魂交付神了(约翰福音19:30)”。

“成了”是和合本的翻译,但现代中文译本以及《圣经》新译本的翻译都是一样的。“成了”是什么意思?

耶稣指着什么而说“成了”?也许“成了”是“成仁”的意思。耶稣认为他舍身取义,他为了他崇高的理想牺牲了生命,所他认为他的生命跟死亡都有价值。耶稣这样想吗?可能吗?

“成了”会不会是“成名”的意思?耶稣是否以为他的死亡就是要让他一举成名呢?他心里是否认为很多人都要因为他的牺牲而敬佩他呢?对吗?

“成了” 是不是“成材”的意思?耶稣不把十字架看为生命的失败,而以为十字架证明他已经成了材?是吗?

“成了”是否“成就”的意思?不管别人怎么想,至少耶稣本人对自己的生命就有成就感。

我认为呢?我认为以上的那些说法都不对。耶稣从来不为自己想。耶稣不考虑自己的立场、利益、地位等。一生当中,耶稣要实行天上神的计划和旨意;耶稣要为世人牺牲他的性命。

事实上,“成了”包括两个意思。“成了”就是“完成”的意思。耶稣完成了神给他的使命。该走的路,他走尽了。该说的话,他说完了。该宣扬的福音,他讲过了。该行的神迹,他行过了。该流出的圣血,他流出来的。他完成了他的使命。他担当了万人的罪,他完成了神拯救世人的计划。他成全了旧约律法。他应验了旧约的预言。虽然在十字架上受苦,耶稣可以平平安安地断气离开世界。

“成了”又是“成功”的意思。耶稣宣布告诉周围的人,告诉犹太宗教头头,告诉罗马士兵和军官,甚至于告诉全世界上的人,包括您和我,“我成功了!”。耶稣在世上时,耶稣天天与撒旦魔鬼奋斗,但没有犯过罪;耶稣没有跌倒过,耶稣没有偏行神的路。十字架是他一生当中的目标;他达到了!他成功了!耶稣的使命是让世人与创造他们的神和好;耶稣要成为世人的挽回祭。他成功了。

刚才我们提到了使徒约翰所记载的一句话,就是:耶稣“尝了那醋,就说:‘成了!’便低下头,将灵魂交付神了” (约翰福音19:30)。这经文告诉我们说,耶稣低下了头。意思是连他断气的时刻都是他自己决定的。耶稣没有被死亡所胜,他控制了自己,他低下了头,进入了死亡。得胜的不是死亡,乃是耶稣。(第三天他还要胜过死亡,复活!)是的!耶稣成功了!

耶稣的死亡不是他的失败也不是他生命的结局。耶稣的死亡乃是他得胜的记号,祂除灭了魔鬼的作为,祂把人类从罪恶的奴役中拯救出来了,祂把人类从魔鬼的压制俘虏下释放了。所以,耶稣说“成了”二字,有两个含义:(一)耶稣说他完成了神所给他的使命和工作;(二)耶稣也宣布告诉万人说他救人成功了。

朋友,您和我,如果我们要作“成功”的人,我们就要“完成”神所给我们的使命、工作和责任。但愿我们快要离世而走时也能够说“成了”。


【耶稣基督十字架上的七句话】六:成了
作者:谢德华 ©By Edward Short

English Synopsis:
John 19:30: “It is finished.”
“When he had received the drink, Jesus said, ‘It is finished.’”
What does “It is finished” mean? Jesus’ life? The ordeal? His battle with Satan? Jesus’ suffering?
The Chinese term could possibly be related to dying for a righteous cause, making a name for himself, or attaining an achievement. Does it mean any of these? No, rather, Jesus is referring to his work.
He has completed his mission and has been successful in it. All that he came to accomplish has been done. Thus he is about to die, not as the conquered, but as victor, the triumphant one. As Leon Morris says, “It is the triumphant recognition that He has now fully accomplished the work that He came to do” (The Gospel According to John in New International Commentary on the New Testament series, p. 815). He is not overcome by death so much as he submits to it, and in submitting he finds success. John’s interesting observation that Jesus bowed his head shows that Jesus was not totally overcome by weakness; his strong body was not completely emaciated, rather he gives up his spirit in a moment of victory as he declares “It is finished.”

 

生命之光广播电台 © 2022