菲力浦,布克斯(Phillip Brooks)原先是个在波士顿教拉丁文的老师。他教的意性阑珊,觉得自己不合适站在讲台上却又不晓得能做什么。这个疑虑在当他站在教会讲道时就解除了,他的长才能充分的得到发挥,也清楚知道这就是神为他安排的地方。
1865年冬天,菲力浦造访圣地巴勒斯坦。圣诞节的晚上,他骑着马从耶路撒冷一直走到耶稣诞生的伯利恒,他被带到传说中耶稣出生那天晚上牧羊人看到星星的旷野,感受牧羊人当时的惊喜。
他也被带到盖在耶稣出生地附近的古老教会,协助他们在午夜进行的特别敬拜。连着几个钟头,整个教会不停的唱诗歌,欢喜颂赞耶稣的降生,在场的菲力浦有说不出的感动。
这个经历深深的镌刻在菲力浦的心版上。三年后,他正在准备教会的圣诞节敬拜时,希望能为教会的孩子写一首新的诗歌,在耶路撒冷的美妙经历适时涌上心头,抓起笔他写下了这些句子:
噢!小城伯利恒
你是何等清静
无梦无惊深深睡着
群星悄然行经
第二天他把歌词交给教会的风琴师路易斯,雷德纳 (Lewis Redner),路易斯拿到歌词后一直写不出满意的曲子,日子一天天逼近,路易斯就是没有灵感。圣诞节的前夕,他带着焦虑入睡,半夜醒来,耳中出现了美妙的曲调,也就是我们今天唱的“小伯利恒。”
第二天菲力浦教会的孩子演唱这首诗歌,得到大家的喜爱,从此圣诞节世人又多了一首好听的诗歌。
美哉小城伯利恒,你是何等清静!
无梦无惊深深睡着,群星悄然进行
在你漆黑的街衢,永远的光照耀,
万世所求万人所望,今夜皆归此方。
因马利亚诞生圣婴,天上众军齐集,
世界众生酣睡正深,天军虔敬守夜,
晨星啊!同来颂扬,同来礼拜虔诚,
同来感谢至尊上主,同祝世界和平。
哦,伯利恒至圣婴孩,恳求今再降临!
除我罪孽,使我洁净,安然进入我心,
我闻天使在歌唱,宣告大喜信息,
求在我心永远长住,我主以马内利。阿门。