圣经学习

温柔

Horse01身为美国人的我,用中国字写文章的时候,时常要查字典。查“温柔”这个词的时候,我觉得很惊讶。发现在中国,跟在美国一样,一般人不懂“温柔”什么意思。

字典解释温柔为:“温和柔顺(多形容女性)”。是的,一般来说,我们认为温柔是形容态度温和,言语不粗暴,性情柔顺的人。很少有人不喜欢这种人。

但是,温柔这个词的意思并不限于“温和柔顺”的意思。譬如,“柔中有刚”形容一个人带有的内在力量。《圣经》讲的“温柔”也不仅限于温和柔顺的意思。新约《圣经》“温柔”这个词的原文是 πραυς (praus) 这个希腊文字。在古代的希腊,πραυς (praus) 本来用来形容驯服一匹野马。

野马本来在野外,不必听从任何人的话。它的力气很大;主人是牠自己。马想去哪里,就去那里;想吃什么,就吃什么;想做什么,就做什么。早上吃野地里的绿草,下午喝小溪的凉水,都由牠自己决定。但是,这匹野马被人驯服以后,情况就不一样了。

现在主人不是自己,乃是另一个人,所以牠要听从主人的话。请注意!牠的力气还是那么大,但是牠把力气给新的主人控制。牠不再只听自己;牠听从新的主人。牠让新的主人指挥牠一切的动作。牠的生命获得了新的目标;牠要为牠的主人服务,要使他高兴,要帮助主人达成他所有的愿望。

这样看来,您和我,如果我们要“温柔”,我们必须让一个外在的力量来驯服我们;我们要自愿地被那外在的力量驯服。请注意! 我们的本事不变;我们的力量,力气和毅力都不减少。只是我们原来所过的自我为中心的生活要改变为以那外在的力量为中心的生活。

那外在的力量是谁呢?

从日常生活来说,学生要自愿地被老师驯服,他才可以吸收新知识。工作人员要自愿地被老板驯服,他才可以做出很高品质的产品来。丈夫和妻子要彼此心甘情愿地被对方驯服,才能够建立和维持美满快乐的家庭。这样看来,“温柔”不只形容女性;我们都要学习作温柔人。

但是,还有一点,最重要的:真正温柔的人是自愿地被天上的神驯服。耶稣基督说:“温柔的人有福”。意思是,让神作他主人,自愿地被神驯服的人,不再过自我为中心的生活,乃过以神为中心的生活。这个人是有福的。

爱神,听从神,遵守神的话的那个人有福。他的能力,力量和智慧都不减少,只不过,在他心里面并且在他的生命上,他换了一个主人。他生命中的主宰不再是自己,乃是神。

朋友,您想要做温柔人吗?愿神赐福给您。


温柔(上)
Meekness (1)
作者:谢德华 By Edward Short

 

爱与平安

JesusCrossRes (7)爱的特征之一是爱喜欢“施”,而常常不看重“受”。丈夫爱妻子所以做工作赚钱维持家人的生活。丈夫爱妻子所以送礼物给她。父母爱孩子所以花钱、时间、精神在孩子的身上,也不期待孩子给他们报答。父母爱孩子,时常“施爱”给他。譬如,孩子生病发高烧,需要父母整夜陪他,洗他的脸,照顾他。 (more…)

生命之光广播电台 © 2022